Dusty Pink
By Jean-Jacques Schuhl
Translated by Jeffrey Zuckerman
By Jean-Jacques Schuhl
Translated by Jeffrey Zuckerman
Part of Semiotext(e) / Native Agents
Category: Literary Fiction
-
$14.95
Sep 11, 2018 | ISBN 9781635900132
Buy the Paperback:
YOU MAY ALSO LIKE
Ocean Sea
Wuthering Heights
Radiant Heat
Again and Again
The Rest Is Silence
The Penguin Book of Korean Short Stories
End of the World and Hard-Boiled Wonderland
The Hunter
Rental House
Praise
The long-awaited English-language debut of Dusty Pink by Jean Jacques-Schuhl, who is something like a combination of Lou Reed and Baudelaire, but more careful, less productive, and still, blessedly, living. Schuhl won the Prix Goncourt, quite deservedly, for Ingrid Caven (you might as well order that too, while you’re at it). This work, published a good 40 years earlier, is even more radical, dazzling, and strange. A cult classic, sure to start a new trend of some kind, a dusting in dusty pink.—Rachel Kushner, Strategist—
Dusty Pink is an entrancing, somnambulant creature with provocative eyes of crystal and sartorial smarts. It is quite indifferent to whether or not it is understood. And that blithe indifference is thrilling, enlivening.
—Artforum—…this is a fascinating piece of and comment on its times — and one which still resonates in our own.
—The Complete Review—Translator Jeffrey Zuckerman has done an admirable job of making Schuhl’s jagged, reference-laden prose comprehensible and meaningful to English-language readers, ensuring that Schuhl’s voice comes across in all of its peculiar uniqueness, rhythm, and loveliness.
—Bookforum—21 Books You’ve Been Meaning to Read
Just for joining you’ll get personalized recommendations on your dashboard daily and features only for members.
Find Out More Join Now Sign In