Skip to Main Content (Press Enter)
Satisfy My Soul by Colin Channer
Add Satisfy My Soul to bookshelf
Add to Bookshelf

Satisfy My Soul

Best Seller
Satisfy My Soul by Colin Channer
Paperback $12.95
Feb 04, 2003 | ISBN 9780345437907

Buy from Other Retailers:

See All Formats (1) +
  • $12.95

    Feb 04, 2003 | ISBN 9780345437907

    Buy from Other Retailers:

  • Mar 19, 2002 | ISBN 9780345455017

    Buy from Other Retailers:

Product Details

Praise

PRAISE FOR WAITING IN VAIN

A #1 Blackboard bestseller and a Washington Post Critic’s Choice

“[Waiting In Vain] is in danger of remaining a work perceived primarily as yet
another black romantic tale. . . . The love story is interesting,
but not the most compelling element of the novel: What is intriguing
is the assurance of the voice, the strength of characterization,
and the clear redefinition of the Caribbean novel.”
The Washington Post Book World

“A STUNNING DEBUT…IF YOU’VE EVER DARED TO FOLLOW YOUR PASSION,
THEN YOU MUST READ WAITING IN VAIN. . . .
CHANNER HAS THE EAR OF A POET AND THE HEART OF A LOVER.”
E. LYNN HARRIS

“A LAVISH AND LUSH READ FILLED WITH SPICE, SASS, AND PASSION.”
DIANE MCKINNEY-WHETSTONE

“EROTIC AND SENSUAL . . . THE PROSE IS PASSIONATE, SEXUAL, AND HONEST.”
Today’s Black Woman

WAITING IN VAIN “IS WHAT HAPPENS WHEN A GIFTED WRITER
DECIDES TO GET ROMANTIC.”
Time Out New York

Author Q&A

A CONVERSATION WITH COLIN CHANNER

What is SATISFY MY SOUL saying about the American experience?
That the destruction of African gods has shaped the destiny of this country because African-American people have been left with no vision of themselves as higher beings. This affects our ambitions and the assurance with which we move through this world. It is saying that the sons and daughters of slaves have much to gain from reopening a conversation with the gods we left behind in Africa in order to satisfy our souls. It is saying that this satisfaction of our souls is an important stage in the development of individual African-American people. It is saying that the emotional trauma of separation from our gods remains with us today.

What is SATISFY MY SOUL saying about Africa?
That it is a place of great complexity that will always disappoint people who are searching for simple answers.

This novel brings together spirituality and eroticism, two ideas that always seem to be at war. How hard was it to do that?
It wasn’t hard at all. See, the spirit and the flesh are at war if you as a person are at war with yourself. When you are at peace with yourself then you experience the bliss of clarity. When this happens, the erotic flows into the spiritual and the spiritual flows into the erotic. Carey, the central character, is at war with himself. So is Frances, the woman with whom he falls in love.

See, the love story is a basic form: two people in love with an obstacle between them. What makes one love story more interesting than another is the originality of the obstacle between them. You can make it something trivial or you can make it something with substance. In this story the obstacle between the lovers is religion. But the lovers are sexually expressive. They are not virginal in any way. They both have a lot of mileage on their clocks. And this makes them deliciously complicated. Because of this the story isn’t morally predictable. There are no clearly right or wrong people here. Just good people working against the impulse to do bad things.

How did your own religious convictions shape your writing of this story?
The truth is that the story shaped my religious convictions more than the other way around. I was christened in the Anglican Church. And as a teenager I became involved in the Evangelical church. Right now I consider myself to be a secular Rastafarian. My guiding principles are rooted in Rastafarianism but I don’t believe that Haile Selassie is or was God. But writing in the first person present tense I was able to occupy Carey’s soul and feel with him the ways in which it was being pulled by African spirits, by memory, by destiny. And so I grew. Before I began writing this book I didn’t have the assurance to look for spiritual sustenance in Africa, was still suspicious of traditional African spiritual beliefs. But now I am not. And that has been so liberating to me as a person and as a creative force.

You have written three books with titles taken from songs by Bob Marley. How has Marley shaped you?
Marley is a great storyteller. And naming my work after his songs is a way of honoring him. It is also a way to honor the creative imagination of the Jamaican people. Marley influenced me in that he answered a lot of questions before I even needed to ask them. Through his actions he showed me that art that is true to itself and true its subject will stand the test of time. He showed me that love as a subject is just as important as politics or revolution. He showed me that an artist from Jamaica can create work that is relevant to the world. And he showed me through work like "Redemption Song" how to distill the essence of monumental moments and great ideas into something that ordinary people can understand.

Caribbean writers seem to have a fascination with language, with poetry in language. Why is this?
I think the Caribbean fascination with language has to do with the fact that most Caribbean writers are effectively bilingual. Most of us speak patois dialects at home. So we bring the music of the dialect into standard English. Jamaican dialect for example has a very limited vocabulary. To create subtlety of meaning we rely on metaphors, which is in effect a kind of recycling of thought. So we think metaphorically in the Caribbean, to begin with. And metaphor is the one of the cornerstones of poetry. Plus the fascination with poetry also reflects our general exuberance. We are exuberant people. And poetry is language at its most exuberant. And that exuberance is in many ways a matter of landscape, the color of flowers, the brightness of the sun. All these things influence the creative mind. And on top of all this we have great role models such as Kamau Braithwaite, Lorna Goodison and Derek Walcott.

Speaking of difference, how do you deal with comparisons to your fellow contributors to GOT TO BE REAL, E. Lynn Harris, Eric Jerome Dickey and Marcus Major?
It depends on who is making the comparison. Sometimes I laugh. Sometimes I scratch my head. Sometimes I shake it. Each of these writers is different from the other; and I am different from all of them. Lynn and Eric are writing machines. You can count on them for a book a year. They are very clear about their ambitions: they write entertainment. And people turn to them for that. My ambitions are different. My aim is to do several things at once — entertain, discuss, inflame, anger, inspire, illuminate, transform, seduce.

This is in many ways a matter of temperament and choice. If I could write the kind of book I could be proud of in a year I would. The truth is that I can’t. But my ambitions also reflect the influence of reggae music. The reggae artist creates music for more than just entertainment. Yes, you must be able to groove to it and have some fun but the work must also be able to take you to a higher place in the mind and in the spirit.

Your narrator Carey McCullough is a fascinating character. Tell us more about him.
Carey is an African-American man who has a mystical experience with his spiritual past when he falls in love with Frances, a Ghanaian woman whose language he has been mysteriously speaking in his dreams since he was twelve years old. In Carey we have the collective experience of all the sons and daughters of slaves. Africa for us is a place that we simultaneously yearn for and fear. So in Carey and Frances we have the love affair of two people. But we also have the love affair of tens of millions of people and the continent of their origin.

So in Carey then we have a rootless man, who on the surface seems to delight in his rootlessness, but who really wants to set down roots. But when he finally finds his roots, in Africa, he does not want to go because it is a place that deep down inside he fears.

Carey is a complicated man. He is the result of a tumultuous marriage of convenience between a member of the Nation of Islam and a white Jamaican Jew. But unlike his siblings Carey does not look mixed at all. In fact he is extremely dark. And this prevents him from being deeply rooted in his family.

When he is five years old his family flees the U.S. for Cuba. When he is ten they move to Jamaica. At eighteen he goes off to university in England, returning to the States in his twenties. And this prevents him from being deeply rooted in a physical place.

But he is rootless in another more fundamental way, in the religious sense. His paternal grandfather is a Ghanaian doctor who married an African-American woman from Tennessee. Carey’s father was an Anglican priest before he joined the Nation of Islam. Carey’s mother is an atheist who becomes a religious zealot. Out of all this religious confusion Carey becomes a Rastafarian, a religious fusion of Christian and African traditions. And he remains comfortable here until he meets Frances and Africa begins to call him home. This is when he realizes how Christian he really is.

But with all this depth he also very sexy, very compelling to women. He is imaginative and bright with an athletic body. And he is adventurous and expressive in bed. The first time that he has sex with Frances she is on a swing suspended by rope from the branches of a mango tree. She is wearing a white dress. He is wearing jeans. They have the hottest conversations and the most explosive arguments. But their making up is infused with so much sweetness, so much romance, so much genuine truth and vulnerability. Theirs is a love story for all time.

Frances is, easily, one of the most self-assured and clear-headed female characters in your writing. It is she who teaches Carey how to really make love. Do you see her as a progression in your treatment of women in your work?
I do. Frances is a woman in complete charge of her sexuality. More so than Sylvia in WAITING IN VAIN or Mia in I’M STILL WAITING. She has no guilt surrounding sex. She sees sex as one of many exuberant expressions. I think that the fact that I have written a character like this reveals my own evolution or progression as a person. But I think she also reflects my evolution as a writer. Frances is in tune with her male energy, and Sylvia and Mia are not. That is a significant distinction. See, we all have a male and female energy in us, for we are just spiritual beings having a human experience.

How is it that you are able to write sex so well from a woman’s point of view?
I think that my ability to write about sex from a woman’s point of view has a lot to do with imagination and assurance. Sex in my work is not just a matter of people getting off. If a scene is being written from a woman’s point if view it means that I already know this woman as a character, I already understand her from the inside.

Beyond that it then becomes a matter of imagination and assurance. Without a certain assurance in myself as a man I would not be able to free my imagination to remain inside that woman and experience lovemaking from her point of view then shift outside and observe her. It is that continuous shifting from inside to outside that makes the scenes ring true for female readers. Many male writers find it difficult to enter the mindscape of their female characters. And many female characters find it difficult to enter the mind of their male characters. Without this capacity it is difficult to write convincingly about people doing anything, including sex.

What are the secrets of writing a good sex scene?
First, the scene must belong in the book. If you’re not sure if it belongs in the book, you should test it the way you would test any scene: does it move the story along? If it does not, then cut it.

So let’s say the scene belongs. How do you make it work? One of the secrets to writing a good sex scene is the understanding that the hidden is always sexy. And what is more hidden than the mind? To write a sex scene with great erotic power, you have to expose the reader to the thoughts and reflections and associations being tossed around in the characters’ minds. Let the reader understand the meaning of the moment.

Externally, the same idea prevails: the hidden is always sexy. Write as if you’re looking through a magnifying glass. Let us see the little creases, the hidden moles. This kind of intimacy draws the reader into the moment.

Metaphorical language is also important, for it allows you to create powerful images while allowing you to avoid cliches and pornography.

Why did you make Carey and Kwabena playwrights?
I think theater is a fascinating world and I wanted to present some fascinating black characters to the world. It is a simple as that. Some critics might read some deep things into the choice. The deep reasons are probably there on a subconscious level, but I am not aware of them. But what I will say though is that being playwrights makes them interesting. The story also deals with rivalry between Carey and Kwabena, who are best friends. There is the old rivalry as playwrights. Then there is the new rivalry surrounding Frances. Theater lends itself to this kind of rivalry because staging a play requires so much collaboration, so many things to go the right way at the right time for a play to be produced. So it is much easier for a good playwright to get overshadowed than it is say for a good novelist to get overshadowed. Kwabena is a playwright who is overshadowed. Carey is a playwright who is successful. The woman who breaks Kwabena’s heart as a teenager falls in love with Carey. I found this compelling as complicating conflict.

The main characters in WAITING IN VAIN and your novella I’M STILL WAITING (included in the book GOT TO BE REAL) are artistic men of color. Why is that?
It might just be an example of a writer writing what he knows. But I suspect that it is something deeper than that. These characters are creative men because I think that I am using these characters to work out some thoughts about manhood. If men, especially black men, begin to apply their creative imagination to the question of masculinity I think we would be happier with ourselves, which would make us better fathers and husbands and boyfriends. But instead of using our imaginations, instead of improvising, we are
following the outmoded ways of earlier generations. But beyond this, I love being around creative people. And because I write slowly — SATISFY MY SOUL for example took six years — I create characters with whom I enjoy spending time.

Fire in WAITING IN VAIN, Michael in I’M STILL WAITING and now Carey in SATISFY MY SOUL are all black men in conflict with their fathers. Does this in any way reflect your own relationship with your father?
My father died when I was twelve and he and my mother separated when I was six. I have no father conflict because I essentially had no father. If anything not having a father has freed me to write about men with difficult father issues because I have no father to offend. It would be much harder for me to write about men or women in conflict with their mothers because my mother is alive and she raised me.

Also, Fire, Michael and Carey are all multiracial black men. What is this saying?
That multi-racial men exist. I think that I am by nature a contrarian. And America’s fascination with racial purity is too much of an easy target to ignore. I create multiracial characters to take people out of their comfort zones. Black people don’t always act like black people. White people don’t always act like white people. But humans always act like humans. And I am fascinated by human beings. Plus, Caribbean people accept the fact of racial mixing. The national motto of Jamaica is, "Out of many, one people."

You seem to really like this book a lot. Do you have a favorite scene?
It is hard to say, but there is one scene that really haunts me. It is a scene of real tenderness between Carey and his father. In the scene Carey’s father turns up at in the lobby of the Public Theater in New York on the opening night of Carey’s mounting of Garcia Lorca’s Blood Wedding. Carey’s father is in bad shape. The way the scene plays out, with these two black men trying to resolve issues that existed before either of them was born, is very moving. To understand why this is moving you have to remember that the novel is written in first-person present tense, which means that I had to write and re-write that scene from inside Carey’s head. I saw what he saw and felt what he felt. It is one of my favorite scenes because I was able to bring out a series of complicated emotions without being sentimental. So this is my favorite scene as a writer.

My favorite scene as a reader though is the scene on the swing. Every woman will want to be Frances here. In this scene she allows herself the dual pleasures of domination and surrender. The tension between spirituality and eroticism pushes the scene along and pulls the language to perhaps the highest height achieved in the book.

Who are some of your contemporaries?
There are many. Novel-wise there are Thomas Glave, Patricia Powell, Margaret Cezair-Thompson, Nalo Hopkinson, Rosemarie Robotham, Leone Ross, Christopher John Farley, Marcia Douglas and many, many more. In non-fiction prose there are Malcolm Gladwell and Joan Morgan, and these are just two names. In poetry we can begin with Claudia Rankine, Kwame Dawes and Geoffrey Philp and go on from there. These are all young people who are living and publishing in North America.

We are living in a very exciting time for Jamaican literature. In fact Kwame Dawes and I founded the Calabash International Literary Festival to celebrate this success and to give Jamaican writers a way to give back to their community. We had the first one last year and it was great. The next one will be held this coming Memorial Day Weekend – three days of readings and live music. And all events will be free and open to the public. It is a
different kind of festival.

Your narratives always involve travel. WAITING IN VAIN is set in New York, London and Jamaica. I’M STILL WAITING is set in Jamaica and New York. SATISFY MY SOUL is set in Jamaica, South Carolina, New York and Ghana. Africa has always been there as a subtext in your writing, but in SATISFY MY SOUL it comes through to the surface. Why did you physically take us to Africa this time?
I didn’t set out to do it this way, although I recognized it as a possibility. The momentum of the story took me there. But it is not just a matter of the momentum of the story, it is also a matter of my personal evolution. Writing from inside the head of Carey McCullough brought me in contact with my own complicated relationship to Africa. I, Colin Channer, wanted to go there. It wasn’t just Carey alone.

But this is in many ways a story of the middle passage, about the enduring significance of that journey. The other stories were not about this. In the other stories, the relationship to Africa is something textural, shading so to speak.

But the relationship to Africa is at the root of this story. This is about a man who needs to overcome his spiritual complications in order to satisfy his soul. To do that he has to stop warring with his ancestral gods. He has to make peace with history. And to do that he has to make his way to where these gods reside at the risk of offending the god of the Bible, the only god that he has known.

And finally, why do you like writing love stories?
I love the idea of love. I am a romantic. Again I am by nature a contrarian. There is the notion in literature that writers with ambition should leave things live love for amateurs. I am fascinated by the possibilities of the genre. One of my favorite novels is Love in the Time of Cholera by Gabriel Garcia Marquez. Now Marquez is Nobel Prize winner. If he doesn’t feel as if he is above writing love stories then why should I?

Looking for More Great Reads?
21 Books You’ve Been Meaning to Read